CONDICIONES DE USO

TÉRMINOS DE USO DE MOTF EN EE. UU.

Última actualización: 29 de abril de 2025

Bienvenido al sitio web, sitio móvil y aplicación móvil de MOTF en EE. UU. Estos términos y condiciones (“Acuerdo” o “Términos”) rigen el uso del sitio web shopmotf.com (el "Sitio"), la aplicación móvil MOTF relacionada disponible para residentes de EE. UU. (la "Aplicación"), cualquier otra comunicación escrita, electrónica y oral con MOTF, o cualquier sitio web, página, función o contenido de nuestra propiedad y operado por nosotros (colectivamente, incluido el Sitio y la Aplicación, la "Servicios"). Debe tener 16 años o más para usar los Servicios.

AL USAR LOS SERVICIOS, ACEPTA ESTOS TÉRMINOS. SI NO LOS ACEPTA, NO ACCEDA NI USE LOS SERVICIOS. TENGA EN CUENTA QUE ESTE ACUERDO CONTIENE DISPOSICIONES QUE RIGEN LA RESOLUCIÓN DE DISPUTAS ENTRE USTED Y MOTF. ENTRE OTRAS COSAS, INCLUYE UN ACUERDO DE ARBITRAJE QUE EXIGE, CON EXCEPCIONES LIMITADAS, QUE TODAS LAS DISPUTAS ENTRE USTED Y NOSOTROS SE RESUELVAN MEDIANTE ARBITRAJE VINCULANTE Y DEFINITIVO. TAMBIÉN CONTIENE UNA RENUNCIA A DEMANDAS COLECTIVAS Y A JUICIO POR JURADO. LEA ESTE ACUERDO DETENIDAMENTE.

A MENOS QUE RENUNCIA AL ACUERDO DE ARBITRAJE DENTRO DE LOS 30 DÍAS: (1) SOLO SE LE PERMITIRÁ PRESENTAR DISPUTAS O RECLAMACIONES Y SOLICITAR COMPENSACIÓN CONTRA NOSOTROS DE FORMA INDIVIDUAL, NO COMO DEMANDANTE O MIEMBRO DE UN GRUPO EN CUALQUIER ACCIÓN O PROCEDIMIENTO COLECTIVO O REPRESENTATIVO, Y RENUNCIA A SU DERECHO A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O UN ARBITRAJE COLECTIVO; Y (2) USTED RENUNCIA A SU DERECHO A PRESENTAR DISPUTAS O RECLAMACIONES Y A SOLICITAR RESARCIMIENTO EN UN TRIBUNAL DE JUSTICIA Y A TENER UN JUICIO POR JURADO.

  • 1. General >
  • 2. Uso de nuestros servicios >
  • 3. Política de privacidad >
  • 4. Errores >
  • 5. Compra >
  • 6. Propiedad intelectual y titularidad >
  • 7. Enlaces y recursos de terceros >
  • 8. Términos adicionales de la aplicación >
  • 9. Programa de Mensajes de Texto >
  • 10. Eventos Fuera de Nuestro Control >
  • 11. Limitación de Responsabilidad >
  • 12. Renuncia de Garantías >
  • 13. Acuerdo de Disputas Legales y Arbitraje para Usuarios en Estados Unidos >
  • 14. Términos Legales >
  • 15. Aviso de Infracción de Propiedad Intelectual >
  • 16. Contáctenos >
  • 17. Usuarios Internacionales >

1. General

1.1 Servicios. El Sitio y la Aplicación son propiedad de Roadget Business Pte. Ltd. y cuentan con la licencia de SHEIN Distribution Corporation. En Estados Unidos, la entidad vendedora y de cobro es SHEIN Distribution Corporation. Cuando corresponda, "MOTF", la "Empresa", "nosotros", "nos" y "nuestro" se referirán a SHEIN Distribution Corporation y "usted" o "su" se refiere al usuario de los Servicios. Los Servicios promocionan los productos y servicios de la Compañía disponibles en Estados Unidos. Si solicita productos con envío a otro país, podría ser redirigido al sitio web local del país de envío, en cuyo caso estará sujeto a los términos de ese sitio web local.

1.2 Actualizaciones de los Términos. Nos reservamos el derecho de cambiar, modificar, agregar o eliminar secciones de estos Términos, en cualquier momento, a nuestra entera discreción. Usted es responsable de revisar estos Términos para ver si hay cambios cada vez que utilice los Servicios. Cuando se realicen cambios, publicaremos una nueva copia de estos Términos en los Servicios y también actualizaremos la fecha de "Última actualización" en la parte superior de los Términos. También podemos solicitarle su consentimiento a las Condiciones actualizadas de una manera específica antes de permitirle seguir utilizando los Servicios. Al continuar utilizando o accediendo a cualquiera de los Servicios, o al interactuar con MOTF de cualquier otra forma después de la publicación de los cambios, usted acepta dichos cambios. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ALGUNO DE LOS CAMBIOS, DEBERÁ DEJAR DE USAR LOS SERVICIOS.

1.3 Condiciones Suplementarias. Su uso y participación en ciertas funciones y características de los Servicios puede estar sujeto a condiciones adicionales, como nuestra Política de Devoluciones (“Condiciones Suplementarias”), cuyos términos se incorporan por referencia al presente documento. Si estos Términos son incompatibles con los Términos Suplementarios, estos últimos prevalecerán respecto a los Servicios aplicables.


2. Uso de nuestros Servicios

2.1 Uso de los Servicios. Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo, MOTF le otorga una licencia limitada, revocable, intransferible y no exclusiva para acceder y utilizar los Servicios con fines personales, no comerciales, de compra de los artículos vendidos en los Servicios, y no para ningún uso comercial ni en nombre de terceros, salvo que lo autoricemos explícitamente con antelación. Cualquier incumplimiento de este Acuerdo resultará en la revocación inmediata de la licencia otorgada en este párrafo sin previo aviso.

2.2 Limitaciones de uso. Salvo lo permitido en el párrafo anterior, no podrá reproducir, distribuir, exhibir, vender, arrendar, transmitir, crear trabajos derivados, traducir, modificar, aplicar ingeniería inversa, desensamblar, descompilar ni explotar de otro modo los Servicios ni ninguna parte de ellos, a menos que lo autoricemos expresamente por escrito. No podrá hacer ningún uso comercial de la información proporcionada en los Servicios ni utilizar los Servicios para beneficio de otra empresa, a menos que lo autoricemos explícitamente con antelación. Acepta que podemos, a nuestra entera discreción y sin previo aviso, cancelar su acceso a los Servicios en cualquier momento, con o sin causa. Además, de vez en cuando, podemos restringir el acceso a algunas o todas las partes de los Servicios, incluyendo, pero no limitado a, la capacidad de cargar documentos, realizar pagos o enviar mensajes.

No deberá cargar, distribuir o publicar de otra manera a través de los Servicios ningún contenido, información u otro material que: (a) viole o infrinja los derechos de autor, patentes, marcas comerciales, marcas de servicio, secretos comerciales u otros derechos de propiedad de cualquier persona; (b) sea calumnioso, amenazante, difamatorio, obsceno, indecente, pornográfico o pueda dar lugar a cualquier responsabilidad civil o penal según la ley local o internacional; o (c) incluye errores, bombas lógicas, virus, gusanos, trampas, troyanos u otro código, material o propiedades que sean maliciosos o tecnológicamente dañinos.

Además, usted acepta no

  • utilizar los Servicios con fines ilegales o de una manera que pueda violar cualquier ley o regulación federal, estatal, local o internacional aplicable, los derechos de MOTF o los derechos de terceros;
  • participar en cualquier conducta que restrinja o inhiba el uso o disfrute de los Servicios por parte de cualquier persona, o que, según lo determinemos, pueda perjudicarnos a nosotros o a otras personas que utilicen los Servicios o exponernos a responsabilidad;
  • utilizar los Servicios de cualquier manera que pueda deshabilitar, sobrecargar, dañar o perjudicar el Sitio o la Aplicación o el uso de los Servicios por parte de terceros;
  • utilizar cualquier robot, araña u otro dispositivo, proceso, software o medio manual o automatizado para indexar o acceder a los Servicios para cualquier propósito;
  • utilizar los Servicios para distribuir material promocional no solicitado o contenido comercial, ni solicitar a otras personas que utilicen los Servicios con fines comerciales; ni intentar interferir de cualquier otra forma con el correcto funcionamiento del Servicio.

2.3 Creación y cancelación de la cuenta. Para acceder a algunas funciones o servicios disponibles en los Servicios, deberá crear una cuenta de usuario de MOTF ("Cuenta de Usuario"), lo que incluye configurar una contraseña. No podrá utilizar la cuenta ni la contraseña de otra persona. Usted es el único responsable de proteger la confidencialidad de su Cuenta de Usuario y la información que conserva en ella, incluida su contraseña, así como toda actividad que se realice en ella. En ningún caso seremos responsables de la pérdida, el robo o el uso fraudulento de su Cuenta de Usuario. Usted se compromete a notificarnos de inmediato cualquier uso no autorizado de su Cuenta de Usuario, contraseña o cualquier otra infracción o amenaza de infracción de la seguridad del Sitio o la Aplicación. Usted garantiza y confirma que solo utilizará su propia Cuenta de Usuario o contraseña para acceder y usar los Servicios. Nos reservamos el derecho de suspender o cancelar su Cuenta de Usuario y/o cancelar sus pedidos a nuestra discreción, incluyendo, sin limitación, si consideramos que su conducta infringe la legislación aplicable o perjudica nuestros intereses. Si MOTF cancela su Cuenta de Usuario debido a su incumplimiento de cualquier parte de estos Términos o por una conducta considerada inapropiada, usted acepta no intentar volver a registrarse ni acceder a los Servicios mediante el uso de un nombre de usuario, cuenta de usuario o cualquier otro medio. Puede cancelar su Cuenta de Usuario en cualquier momento y por cualquier motivo, siguiendo las instrucciones correspondientes en el Sitio o la Aplicación, o poniéndose en contacto con nosotros como se describe en la sección "Contáctenos" a continuación. Si su Cuenta de Usuario contiene algún material promocional, si corresponde, en el momento de la cancelación de su Cuenta de Usuario, podría perder la posibilidad de usarlo, salvo que lo disponga la legislación aplicable, si no se pone en contacto con el Servicio de Atención al Cliente. En la medida máxima permitida por la ley aplicable, MOTF no será responsable ante usted por la suspensión o cancelación de su Cuenta de Usuario.

Al crear una Cuenta de Usuario con nosotros, usted acepta que podemos enviarle correos electrónicos promocionales o de marketing ocasionalmente. Si no desea recibir dichos correos electrónicos, utilice el enlace proporcionado en ellos para darse de baja de nuestra lista de correo electrónico.

2.4 Información Precisa; Aduanas. Al realizar una compra, debe proporcionar datos válidos, completos y precisos del tipo requerido en los Servicios, y es su exclusiva responsabilidad asegurarse de que dichos datos sean precisos. Todos los nombres y direcciones (incluidos los de envío y pago) también deben ser precisos y válidos. Si falta alguna información o es incorrecta, y esto provoca un retraso o cancelación del envío durante el proceso de despacho de aduanas, MOTF no será responsable ni estará obligado a ofrecerle compensación alguna. Por la presente, usted autoriza a MOTF a realizar declaraciones, presentar, modificar e invalidar todas las declaraciones y documentos necesarios o útiles para la importación de mercancías que usted haya solicitado en su nombre o desde su Cuenta de Usuario. Esto incluye la facultad de realizar y recibir servicios y entregas, solicitar la devolución de cualquier gravamen, impuesto o tasa relacionada con la importación de mercancías, interponer recursos administrativos y judiciales, así como procedimientos de ejecución, recursos y soluciones en todas las instancias, presentar solicitudes, quejas, etc. ante las autoridades públicas, tribunales y otras instituciones, interponer, retirar o renunciar a recursos y soluciones legales contra sentencias, órdenes, laudos arbitrales, órdenes de pago o cualquier otra orden o decisión de cualquier tipo, y recibir dinero, objetos de valor, documentos o escrituras en relación con la compra, el envío o la entrega de productos que usted haya adquirido o encargado de adquirir a través de los Servicios. También incluye el derecho a dar instrucciones a los agentes de aduanas en su nombre y representación, y a otorgar subautizaciones a los agentes de aduanas u otros representantes involucrados en la gestión de asuntos relacionados con la importación de mercancías y el cumplimiento de la normativa vigente en materia de importación de mercancías.


3. Política de Privacidad

La Política de Privacidad y Cookies de MOTF se aplica al uso de los Servicios, incluido el envío de información personal a través de ellos, y se incorpora al presente documento por referencia. Para consultar la Política de Privacidad de MOTF, haga clic aquí.


4. Errores

Aunque nos esforzamos por proporcionar información precisa sobre los Servicios, pueden producirse errores, inexactitudes u omisiones, incluyendo aquellos relacionados con precios, descripciones de productos, disponibilidad y ofertas. Nos reservamos el derecho de corregir cualquier error, inexactitud u omisión, y de cambiar o modificar la información o cancelar pedidos si alguna información en los Servicios es inexacta en cualquier momento sin previo aviso, incluso después de que se haya enviado su pedido. En caso de que cancelemos la totalidad o parte de un pedido, le avisaremos y le reembolsaremos el importe.


5. Compra

5.1 Precios y pedidos.Todos los precios de los productos que aparecen en los Servicios no incluyen los gastos de envío, los impuestos locales sobre las ventas y el uso, ni otros impuestos o tasas (si corresponde), que se le cobrarán por separado a la tasa aplicable en cada pedido. Se le cobrará por separado una tarifa de envío minorista en Colorado, según la tarifa aplicable, por cada pedido que se entregue en una dirección en Colorado. Asimismo, se le cobrará por separado cualquier otra tarifa regulatoria que pueda exigir el estado donde se entregará su pedido, si corresponde.

Los precios pueden cambiar en cualquier momento, pero (salvo lo establecido anteriormente), los cambios no afectarán los pedidos para los que hayamos enviado un correo electrónico de confirmación. Todos los importes se expresan en dólares estadounidenses, a menos que se indique lo contrario en el Sitio o en la Aplicación.

Las tarjetas de crédito están sujetas a verificación y autorización por parte del emisor de la tarjeta. Si realizó una compra a través de su Cuenta de Usuario, su historial de compras y pedidos está disponible en la sección "Historial de Pedidos" de su Cuenta de Usuario. Al hacer clic en “Pagar ahora” o “Realizar pedido” y “Continuar” en relación con un pedido en los Servicios, usted está ofreciendo comprar los productos aplicables disponibles en los Servicios, y la aceptación de dicha oferta queda a nuestro exclusivo criterio; La confirmación de aceptación (si corresponde) se le comunicará en un correo electrónico de confirmación del pedido.

Si detecta un error en su pedido después de completar el proceso de pago, debe comunicarse de inmediato con nuestro Atención al Cliente para corregirlo.

Tenga en cuenta las limitaciones de compra de un solo día: Los clientes en Estados Unidos actualmente no pueden realizar pedidos que superen los $800 en un solo día.

5.2 Colores. Hacemos todos los esfuerzos razonables para mostrar, con la mayor precisión posible, los colores de nuestros productos que aparecen en los Servicios. Sin embargo, dado que los colores reales que ve dependerán de su monitor, no podemos garantizar que la visualización de cualquier color en su monitor sea una representación precisa del color del producto que seleccionó comprar.

5.3 Titularidad y Envío. La titularidad de cualquier artículo comprado se transfiere del vendedor correspondiente (es decir, SHEIN Distribution Corporation) a usted cuando los productos se entregan en la dirección de envío que usted proporcionó. Cualquier reclamación legítima derivada de pérdida o daño durante la entrega del pedido por parte del transportista a su dirección de entrega debe presentarse al Servicio de Atención al Cliente dentro de los catorce (14) días posteriores a la recepción de la mercancía, o de haberla recibido (en caso de pérdida de la mercancía). Si determinamos que su reclamación es válida, a nuestra discreción, reemplazaremos el artículo dañado o perdido durante el envío (sujeto a disponibilidad y utilizando el mismo método de envío sin costos adicionales, y sujeto a los mismos términos y condiciones aquí establecidos), o le reembolsaremos el precio de compra y el costo de envío pagados (siempre que el costo de envío no incluya otros artículos que se entregaron sin daños).

5.4 Devolución del producto. Las devoluciones de artículos comprados en los Servicios se aceptarán de acuerdo con nuestra Política de Devoluciones. Las devoluciones solo se pueden realizar utilizando la etiqueta de envío de devolución que le proporcionamos. Según su solicitud, cambiaremos el producto o le reembolsaremos el precio de compra (el envío de devolución gratuito solo estará disponible para una devolución por pedido). El reembolso se acreditará a su método de pago original. Los siguientes artículos no se pueden devolver ni cambiar: monos, lencería, ropa interior, trajes de baño, joyas, accesorios y cualquier otro artículo para el cual se indique que no se admiten devoluciones o cambios.


6. Propiedad intelectual y titularidad

6.1 Contenido. Los Servicios, incluidas todas las funciones y materiales, como el texto, los logotipos, el software, los scripts, las compilaciones de datos, los gráficos, las fotografías, los sonidos, la música, los vídeos y las funciones interactivas proporcionadas como parte de los Servicios (colectivamente, "Contenido"), así como el diseño de cualquier producto ofrecido en los Servicios, pueden ser propiedad de MOTF u otros y están protegidos por derechos de autor u otras leyes de propiedad intelectual. Solo podrá acceder al Contenido según lo permitido en estos Términos.

6.2 Marcas de MOTF. La marca registrada MOTF y otras marcas comerciales, marcas de servicio, logotipos, diseños, frases, encabezados de página, iconos de botones y scripts utilizados por MOTF en relación con los Servicios son marcas comerciales, marcas de servicio e imagen comercial de MOTF (colectivamente, las “Marcas”) en Estados Unidos y otros países. No se le transfiere ningún derecho, título o interés sobre ninguna de las Marcas, y todos los derechos no expresamente otorgados quedan reservados. No podrá utilizar las Marcas sin la autorización expresa por escrito de MOTF. Todas las demás marcas comerciales que no sean propiedad de MOTF y que aparezcan en relación con los productos ofrecidos en los Servicios son propiedad de sus respectivos propietarios, quienes pueden no estar afiliados, conectados ni patrocinados por MOTF. El uso de las Marcas en cualquier parte de los Servicios no implica que MOTF sea el titular de ningún derecho de autor u otros derechos de propiedad intelectual sobre los productos ofrecidos a la venta en los Servicios. La Compañía obtiene algunos de sus productos de fabricantes y mayoristas externos.

6.3 Derechos Reservados. El Contenido de los Servicios está destinado exclusivamente para uso personal y no comercial. No puede descargar, copiar, reproducir, distribuir, transmitir, difundir, exhibir, ejecutar, publicar, vender, licenciar, crear obras derivadas ni explotar de ningún otro modo el Contenido, software, producto o servicio incluido en los Servicios sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía o de sus respectivos propietarios. No podrá utilizar el Contenido con fines comerciales, incluyendo publicidad o generación de ingresos publicitarios en su propio sitio web, cuenta de redes sociales o cualquier otro medio. Por la presente, otorga a MOTF (y a sus afiliados, cesionarios o beneficiarios) una licencia mundial, perpetua, sin garantía e irrevocable para duplicar, usar o incorporar libremente cualquier pregunta, comentario, sugerencia, idea, opinión u otra información sobre los Servicios que nos proporcione. Asimismo, reconoce y acepta que todo lo anterior no es confidencial y está sujeto a la revisión y supervisión de la Compañía.

Usted se compromete a no eludir, deshabilitar ni interferir de ningún modo con las funciones de seguridad de los Servicios ni con las funciones que impidan o restrinjan el uso o la copia de cualquier Contenido, o que impongan limitaciones al uso de los Servicios o de su Contenido. Nos reservamos todos los derechos no expresamente otorgados en y para el Contenido.

6.4 Reseñas, comentarios y envíos. Salvo que se disponga lo contrario en otra parte de este Acuerdo o en los Servicios, todo lo que envíe o publique en los Servicios y/o proporcione al Sitio o la Aplicación, incluyendo, sin limitación, imágenes, videos, información, ideas, conocimientos, técnicas, preguntas, reseñas, comentarios y sugerencias (colectivamente, "Envíos") es y será tratado como no confidencial y no propietario (a menos que dicho Envío esté sujeto a nuestra Política de privacidad y cookies), y al enviar o publicar, Usted acepta licenciar irrevocablemente las Presentaciones y todos los derechos de propiedad intelectual ("IP") relacionados con las mismas (excluyendo los derechos morales como el derecho de autoría) a la Compañía de forma no exclusiva y sin cargo y tendremos el derecho libre de regalías, mundial, perpetuo, irrevocable y transferible de usar, copiar, distribuir, exhibir, publicar, ejecutar, vender, arrendar, transmitir, adaptar, crear trabajos derivados de dichas Presentaciones por cualquier medio y en cualquier forma, y de traducir, modificar, aplicar ingeniería inversa, desensamblar o descompilar dichas Presentaciones. Por la presente, usted otorga a MOTF (y a sus afiliados, cesionarios o supervivientes en interés) una licencia mundial, perpetua, sin garantía, irrevocable y no exclusiva para duplicar, usar o incorporar todos sus Envíos.

Además de los derechos aplicables a cualquier Envío, al publicar comentarios o reseñas en los Servicios, también nos otorga el derecho a usar el nombre que envíe con cualquier reseña o comentario, si lo hubiera, en relación con dicha reseña o comentario. No deberá utilizar una dirección de correo electrónico falsa, fingir ser otra persona ni engañarnos a nosotros ni a terceros en cuanto al origen de ningún Envío o contenido. Podemos, pero no estaremos obligados a, eliminar o editar cualquier Envío (incluidos comentarios o reseñas) por ningún motivo.

Usted garantiza que tiene todos los derechos y autorizaciones necesarios para proporcionar, cargar y enviar sus Envíos y para otorgar los derechos y licencias sobre los Envíos que otorgue en virtud de estos Términos. Usted se compromete a defender e indemnizar a la Compañía contra cualquier pérdida causada debido al uso de los Envíos según lo autorizado en este documento.

Tenga en cuenta que tiene prohibido publicar imágenes en nuestros Servicios de usted mismo, si es menor de 18 años, o de otras personas que sean menores de 18 años.

6.5 Política de contenido generado por el usuario. Cuando transmita, publique, cargue, comparta o contribuya de otra manera con cualquier contenido, incluidos los Envíos, a los Servicios, dicho contenido contribuido se considerará como contenido generado por el usuario ("UGC") en la medida en que dicho contenido sea visible o accesible para cualquier otro visitante o usuario del Sitio o la Aplicación. Al aceptar estos Términos, usted se compromete a no contribuir con ningún CGU que razonablemente pueda considerarse que implica, contiene, proporciona o promueve cualquiera de los siguientes:

  • divulgación de información personal de otra persona, cuya publicación violaría la ley federal o estatal, o que de otro modo se interpretaría como acoso;
  • contenido sexualmente explícito o pornográfico;
  • blasfemias;
  • comentarios o incitaciones despectivos, discriminatorios u odiosos contra personas o grupos específicos por motivos de raza, origen nacional o étnico, color, religión, edad, sexo, orientación sexual, identidad o expresión de género, estado civil, estado civil, características genéticas, discapacidad o condena por un delito por el cual se ha concedido un indulto o respecto del cual se ha ordenado una suspensión de antecedentes;
  • incitaciones a la violencia u otras actividades peligrosas;
  • terrorismo u otras actividades delictivas;
  • comentarios insensibles u ofensivos relacionados con desastres naturales, atrocidades, crisis sanitarias, muertes, conflictos u otras tragedias. eventos;
  • acoso, intimidación o amenazas;
  • productos peligrosos, drogas ilícitas o uso o venta inapropiada de tabaco y/o alcohol;
  • spam;
  • información o afirmaciones falsas o engañosas relacionadas con productos disponibles para su compra en los Servicios;
  • transacciones en criptomonedas;
  • afirmaciones o contenidos falsos relacionados con la medicina;
  • contenido que infrinja derechos de propiedad intelectual;
  • contenido que no esté autorizado a compartir, publicar o mostrar de otro modo, o para el que no tenga derecho legal a hacerlo; o
  • cualquier otro contenido que pueda considerarse ilegal, ofensivo o restringido según las leyes o regulaciones aplicables

Además, reconoce y acepta que MOTF, a su entera discreción, puede eliminar o bloquear cualquier CGU por cualquier motivo, a su entera discreción, incluido cualquier CGU que determine que infringe los requisitos anteriores. Publicar contenido generado por el usuario (CGU) que infrinja estos Términos puede conllevar la suspensión o posterior cancelación de su acceso a la totalidad o parte de nuestros Servicios. Al aceptar estos Términos, usted reconoce y acepta publicar únicamente CGU apropiado para un público familiar. Asimismo, reconoce y acepta que MOTF no está obligado a supervisar ni revisar activamente el CGU antes de su publicación en los Servicios y que, por lo tanto, usted es el único responsable del CGU que decida publicar en los Servicios.


7. Enlaces y recursos de terceros

Los Servicios pueden contener enlaces a sitios de terceros que no son de nuestra propiedad ni están bajo nuestro control. Las referencias en nuestro Sitio y la Aplicación a nombres, marcas, productos o servicios de terceros, o los enlaces a sitios o información de terceros, no constituyen un respaldo, patrocinio ni recomendación del tercero ni de su información, productos o servicios. No tenemos control sobre, no asumimos ninguna responsabilidad por, y no respaldamos ni verificamos el contenido, las políticas de privacidad ni las prácticas de ningún sitio o servicio de terceros, incluyendo, entre otros, cualquier plataforma de redes sociales o aplicaciones móviles de terceros con la que los Servicios operen o interactúen de otro modo. La Compañía no se responsabiliza de los actos u omisiones de ningún operador de dicho sitio o plataforma. Su uso de dicho sitio o plataforma de terceros es bajo su propio riesgo y se regirá por los términos y políticas de dicho tercero (incluidas sus políticas de privacidad). No ofrecemos garantías ni declaraciones sobre la exactitud, integridad o actualidad de ningún contenido publicado en los Servicios por terceros. Le recomendamos encarecidamente que lea todos los términos y condiciones y políticas de privacidad de terceros.


8. Términos adicionales de la aplicación

8.1 Licencia de la aplicación. Licencia de la aplicación. Sujeto a su cumplimiento de estos Términos, MOTF le otorga una licencia limitada, no exclusiva, intransferible, no sublicenciable y revocable para descargar, instalar y usar una copia de la Aplicación en un dispositivo de su propiedad o bajo su control, y para ejecutar dicha copia de la Aplicación únicamente para sus fines personales.

8.2 Descarga de la Aplicación desde Google Play. Si accedió a la Aplicación a través de Google Play o la descargó desde allí, es posible que tenga derechos de licencia adicionales con respecto al uso compartido de la Aplicación dentro de su grupo familiar designado.

8.3 Descarga de la Aplicación desde la App Store de Apple. Si accedió a la Aplicación a través de la App Store de Apple o la descargó desde allí, solo podrá usar la Aplicación. (a) en un producto de la marca Apple con iOS (sistema operativo propietario de Apple) y (b) según lo permitan las "Reglas de Uso" establecidas en las Condiciones de Servicio de Apple Media, salvo que otras cuentas asociadas con el comprador puedan acceder, adquirir y usar dicha App a través de la función Compartir en Familia de Apple, compras por volumen o la función Contactos Legados. Además, se aplica lo siguiente si accedió a la App o la descargó desde la App Store de Apple:

  • Usted reconoce y acepta que (i) estas Condiciones se celebran únicamente entre usted y MOTF, y no Apple, y (ii) MOTF, y no Apple, es el único responsable de la App o su contenido. Su uso de la Aplicación debe cumplir con la Aplicación.
  • Usted reconoce que Apple no tiene obligación alguna de proporcionar servicios de mantenimiento y soporte con respecto a la Aplicación.
  • En caso de que la Aplicación no cumpla con la garantía aplicable, puede notificar a Apple, y Apple le reembolsará el precio de compra de la Aplicación y, en la medida máxima permitida por la ley aplicable, Apple no tendrá ninguna otra obligación de garantía con respecto a la Aplicación. Español Entre MOTF y Apple, cualquier otro reclamo, pérdida, responsabilidad, daño, costo o gasto atribuible a cualquier incumplimiento de cualquier garantía será responsabilidad exclusiva de MOTF.
  • Usted y MOTF reconocen que, entre MOTF y Apple, Apple no es responsable de abordar ningún reclamo que usted tenga o de cualquier tercero relacionado con la Aplicación o su posesión y uso de la Aplicación, incluidos, entre otros: (i) reclamos por responsabilidad del producto; (ii) cualquier reclamo de que la Aplicación no cumple con algún requisito legal o reglamentario aplicable; y (iii) reclamaciones derivadas de la legislación de protección al consumidor o similar.
  • Usted y MOTF reconocen que, en caso de cualquier reclamación de un tercero que alegue que la Aplicación o su posesión y uso de la Aplicación infringen los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero, entre MOTF y Apple, MOTF, y no Apple, será el único responsable de la investigación, defensa, resolución y resolución de cualquier reclamación por infracción de la propiedad intelectual en la medida exigida por estos Términos.
  • Usted y MOTF reconocen y aceptan que Apple y sus filiales son terceros beneficiarios de estos Términos en lo que respecta a su licencia de la Aplicación, y que, tras su aceptación de los términos y condiciones de estos Términos, Apple tendrá el derecho (y se considerará que ha aceptado el derecho) de hacer cumplir este Acuerdo en lo que respecta a su licencia de la Aplicación contra usted como tercero beneficiario del mismo.
  • Sin limitar ningún otro término de estos Términos, usted debe cumplir con todos los términos de acuerdo de terceros aplicables al utilizar la Aplicación.

TÉRMINOS GENERALES Y DISPUTAS. SIN LIMITACIÓN, NUESTRO PROGRAMA DE MENSAJES DE TEXTO ESTÁ SUJETO A ESTOS TÉRMINOS COMPLETOS, QUE CONTIENEN DISPOSICIONES QUE RIGEN CÓMO SE RESUELVEN LAS RECLAMACIONES QUE USTED Y NOSOTROS TENEMOS CONTRA EL OTRO (VER LA SECCIÓN DE DISPUTAS LEGALES Y ACUERDO DE ARBITRAJE A CONTINUACIÓN), INCLUYENDO LA OBLIGACIÓN DE ARBITRAR LAS DISPUTAS, LO QUE, SUJETO A EXCEPCIONES LIMITADAS, REQUERIRÁ QUE USTED SOMETA LAS RECLAMACIONES QUE TENGA CONTRA NOSOTROS, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LOS MENSAJES DE TEXTO QUE RECIBA DE NOSOTROS, A ARBITRAJE VINCULANTE, A MENOS QUE RENUNCIA DE ACUERDO CON LA SECCIÓN DE ARBITRAJE A CONTINUACIÓN.

9.1 Inscripción. Debe suscribirse expresamente al programa de mensajes de texto de MOTF (el "Programa") para recibir mensajes del Programa. Al inscribirse, usted consiente expresamente recibir mensajes SMS y MMS recurrentes de MOTF en el número de teléfono que usted haya designado, incluyendo publicidad, marketing, noticias, actualizaciones y otra información de MOTF o en su nombre. Usted reconoce y acepta que los mensajes del Programa pueden enviarse mediante un sistema de marcación telefónica automática, otro sistema automatizado para la selección y marcación de números de teléfono o cualquier otra tecnología de mensajería. Su consentimiento para participar en nuestro Programa no es necesario (ni directa ni indirectamente) para comprar propiedades, bienes o servicios, ni para usar nuestro Sitio, Aplicación o Servicios.

9.2 Frecuencia de los mensajes. La frecuencia de los mensajes del Programa varía y podemos cambiar la frecuencia de los mensajes que recibe en cualquier momento, incluso en respuesta a sus interacciones con nosotros.

9.3 Cómo obtener AYUDA. Para obtener asistencia o soporte del Programa, envíe un mensaje de texto con la palabra clave AYUDA al código corto o número desde el que recibe nuestros mensajes de texto, responda con la palabra clave AYUDA a cualquier mensaje que reciba de nuestro Programa o envíe un correo electrónico a us_legal@sheingroup.com

9.4 Cancelación de suscripción. Puede cancelar la suscripción a los mensajes SMS/MMS a través de nuestro Programa respondiendo con la palabra clave STOP a cualquier mensaje que reciba de nuestro Programa o simplemente enviando STOP al código corto o número desde el que recibe nuestros mensajes. En cualquier caso, recibirá un mensaje adicional confirmando que su solicitud ha sido procesada. Tenga en cuenta que podemos cambiar cualquier código corto o número de teléfono que utilicemos para operar el Programa en cualquier momento, sin previo aviso. Usted reconoce que cualquier mensaje, incluyendo cualquier solicitud de STOP o AYUDA, que envíe a un código corto o número de teléfono que hayamos cambiado podría no ser recibido y que no seremos responsables de atender dichas solicitudes.

9.5 Su propio plan de telefonía móvil. Se pueden aplicar tarifas por mensajes y datos a cualquier mensaje que usted envíe. Si tiene alguna pregunta sobre su plan de mensajes de texto o de datos, comuníquese con su proveedor de telefonía móvil.

9.6 Sus obligaciones con su propio número de teléfono. Si se inscribe en el Programa, declara ser el titular de la cuenta o el usuario habitual del número de teléfono móvil que proporcione al inscribirse en nuestro programa de mensajería de texto. Si cambia o desactiva ese número, es responsable de notificarnos de inmediato a nuestro Servicio al Cliente. El Programa, si corresponde, se ofrece "tal cual", "según disponibilidad" y puede no estar disponible en todas las áreas o en todo momento, ni ser compatible con todos los operadores de telefonía móvil. Ni nosotros, ni nuestros proveedores, ni T-Mobile, ni ningún otro operador de telefonía móvil somos responsables de los mensajes fallidos, retrasados, mal dirigidos o no entregados.

9.7 Participación sujeta a rescisión o cambio. Si se inscribe en el Programa de MOTF, podemos suspender o cancelar la recepción de sus mensajes de marketing automatizados si consideramos que ha incumplido estos Términos. La recepción de estos mensajes también está sujeta a la rescisión si su servicio de telefonía móvil se cancela o caduca. Nos reservamos el derecho de modificar o discontinuar, temporal o permanentemente, la totalidad o parte de estos mensajes, con o sin previo aviso.


10. Eventos fuera de nuestro control

No seremos responsables de ningún incumplimiento o demora en el cumplimiento de cualquiera de las obligaciones que asumimos en virtud de los Términos u otros contratos cuando sea causado por eventos que estén fuera de nuestro control razonable ("Fuerza Mayor"). Fuerza Mayor incluirá cualquier acto, evento, incumplimiento, omisión o accidente que esté fuera de nuestro control razonable, incluyendo, entre otros, los siguientes:

  • Huelga, cierre patronal u otras formas de protesta.
  • Disturbios civiles, revueltas, invasiones, ataques terroristas o amenazas terroristas, guerra (declarada o no) o amenaza o preparativos de guerra.
  • Incendios, explosiones, tormentas, inundaciones, terremotos, derrumbes, epidemias, pandemias o cualquier otro desastre natural.
  • Imposibilidad de usar trenes, barcos, aeronaves, transporte motorizado u otros medios de transporte, públicos o privados.
  • Imposibilidad de usar sistemas de telecomunicaciones públicos o privados.
  • Actos, decretos, legislación, regulaciones o restricciones de cualquier gobierno o autoridad pública.
  • Huelga, falla o accidente en el transporte marítimo o fluvial, transporte postal o cualquier otro tipo de transporte.

Se entenderá que nuestras obligaciones derivadas de los Términos u otros contratos quedan suspendidas. Durante el periodo en que la Fuerza Mayor permanezca vigente, se nos concederá una prórroga para cumplir con estas obligaciones por un período igual a la duración de la Fuerza Mayor. Pondremos todos los recursos razonables a nuestra disposición para poner fin a la Fuerza Mayor en la medida de lo posible o para encontrar una solución que nos permita cumplir con nuestras obligaciones en virtud de los Términos a pesar de la Fuerza Mayor.


11. Limitación de responsabilidad

11.1 Exención de responsabilidad por ciertos daños. USTED ENTIENDE Y ACEPTA QUE, HASTA DONDE LA LEY LO PERMITA, EN NINGÚN CASO MOTF SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS O DATOS, DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES, NI DE DAÑOS O COSTOS DEBIDO A LA PÉRDIDA DE PRODUCCIÓN O USO, PÉRDIDA DE TIEMPO DE NEGOCIO O DE GESTIÓN, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, PÉRDIDA DE INGRESOS O VENTAS, PÉRDIDA OPERATIVA, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O CONTRATOS, PÉRDIDA DE AHORROS PREVISTOS O ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, EN CADA CASO, YA SEA QUE MOTF HAYA HAYA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS, QUE SURJAN DE O EN CONEXIÓN CON ESTOS TÉRMINOS O CUALQUIER COMUNICACIÓN, INTERACCIÓN O REUNIÓN CON OTROS USUARIOS O TERCEROS VENDEDORES DE LOS SERVICIOS, BAJO CUALQUIER TEORÍA DE RESPONSABILIDAD, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DICHOS DAÑOS POR: (A) EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR LOS SERVICIOS; (B) EL COSTO DE ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS RESULTANTES DE CUALQUIER BIEN, DATO, INFORMACIÓN O SERVICIO COMPRADO U OBTENIDO; O MENSAJES RECIBIDOS A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS; (C) ACCESO NO AUTORIZADO, PÉRDIDA O ALTERACIÓN DE SUS TRANSMISIONES O DATOS; (D) DECLARACIONES O CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO EN LOS SERVICIOS; O (E) CUALQUIER OTRO ASUNTO RELACIONADO CON LOS SERVICIOS, YA SEA CON BASE EN LA GARANTÍA, DERECHOS DE AUTOR, CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA) O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL.

11.2 Límite de responsabilidad. A MENOS QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE LO CONTRARIO EN ESTOS TÉRMINOS, EN LA MÁXIMA MEDIDA QUE PERMITA LA LEY, MOTF NO SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED COMO RESULTADO DE, RELACIONADO CON O EN CONEXIÓN CON CUALQUIER PRODUCTO COMPRADO EN LOS SERVICIOS POR UN PRECIO SUPERIOR AL DE COMPRA DE DICHO PRODUCTO. PARA TODAS LAS DEMÁS RECLAMACIONES QUE SURJAN DE O ESTÉN RELACIONADAS CON ESTOS TÉRMINOS O LOS SERVICIOS, A MENOS QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE LO CONTRARIO EN ESTOS TÉRMINOS, EN LA MÁXIMA MEDIDA QUE PERMITA LA LEY, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE MOTF HACIA USTED EXCEDERÁ LOS 100 $.

11.3 Exclusiones. LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y LAS EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EN ESTA SECCIÓN 11 NO SE APLICARÁN A LA RESPONSABILIDAD DE MOTF POR (i) MUERTE O LESIONES PERSONALES CAUSADAS POR LA NEGLIGENCIA DE MOTF; O (ii) CUALQUIER LESIÓN CAUSADA POR FRAUDE O FALSEDAD FRAUDULENTA DE MOTF. ADEMÁS, CIERTAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE CIERTOS DAÑOS. SI ESTAS LEYES SE APLICAN EN SU CASO, ALGUNAS O TODAS LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES ANTERIORES PODRÍAN NO APLICARSE, Y PODRÍA TENER DERECHOS ADICIONALES.

11.4 Base del Acuerdo. LAS LIMITACIONES DE DAÑOS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE SON ELEMENTOS FUNDAMENTALES DE LA BASE DEL ACUERDO ENTRE MOTF Y USTED.


12. Exención de garantías

LEA ESTA SECCIÓN DETENIDAMENTE, YA QUE LIMITA LA RESPONSABILIDAD DE MOTF HACIA USTED.

12.1 La información del anuncio se proporciona "tal cual". Debido a la naturaleza abierta de los Servicios y a la posibilidad de errores en el almacenamiento y la transmisión de información digital, no garantizamos la exactitud ni la seguridad de la información transmitida u obtenida a través de los Servicios, a menos que se indique expresamente lo contrario en los Servicios. Todas las descripciones de productos, la información y los materiales que se muestran en los Servicios se proporcionan "tal cual", sin garantías ni condiciones expresas ni implícitas, excepto aquellas que no puedan excluirse por la legislación aplicable. I

12.2 Productos vendidos en los Servicios. Si usted compra un producto en los Servicios, MOTF está obligado a entregarlo de conformidad con la transacción mutuamente prevista, de acuerdo con las expectativas comerciales razonables, siendo responsable ante usted por cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega. Se entiende que los bienes son conformes con la transacción o compra prevista si: (i) cumplen con la descripción que hemos proporcionado y poseen las cualidades que hemos presentado en este Sitio; (ii) son aptos para los fines para los que normalmente se utilizan dichos bienes; y (iii) mostrar la calidad y el rendimiento que son normales en productos del mismo tipo y que pueden esperarse razonablemente.

HASTA EL GRADO MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY, MOTF POR LA PRESENTE EXCLUYE Y RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES (YA SEAN EXPRESAS O IMPLÍCITAS) CON RESPECTO A LOS PRODUCTOS VENDIDOS POR MOTF, EXCEPTO AQUELLAS QUE NO PUEDAN SER EXCLUIDAS POR LEY.

12.3 Servicios proporcionados "tal cual".
(1) AL UTILIZAR LOS SERVICIOS, USTED RECONOCE Y ACEPTA QUE ESTAMOS PROPORCIONANDO LOS SERVICIOS, INCLUYENDO EL SITIO Y LA APLICACIÓN, "TAL CUAL", "SEGÚN DISPONIBILIDAD" Y "CON TODOS LOS DEFECTOS", SIN GARANTÍA DE CUALQUIER TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA. SIN LIMITAR LO ANTERIOR, Y EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, LA COMPAÑÍA RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES DE CUALQUIER TIPO RELACIONADAS CON LOS SERVICIOS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD, TÍTULO, PRECISIÓN, INTEGRIDAD, LEGALIDAD, SERVICIO ININTERRUMPIDO O SIN ERRORES, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, DISFRUTE PACÍFICO, NO INFRACCIÓN Y CUALQUIER GARANTÍA QUE SURJA DEL CURSO DE NEGOCIO O USO COMERCIAL.
(2) NO HACEMOS NINGUNA PROMESA CON RESPECTO A, Y RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A TODA RESPONSABILIDAD POR: (1) PRODUCTOS, SERVICIOS, INFORMACIÓN, PROGRAMACIÓN O CUALQUIER OTRO MATERIAL PROPORCIONADO POR UN TERCERO AL QUE USTED PUEDA ACCEDER A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS; O (2) LA CALIDAD O CONDUCTA DE CUALQUIER TERCERO CON EL QUE SE ENCUENTRE EN RELACIÓN CON SU USO DE LOS SERVICIOS. SU ÚNICA SOLUCIÓN EN CASO DE INSATISFACCIÓN CON LOS SERVICIOS ES DEJAR DE USARLOS.

12.4 Exclusiones. ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LIMITACIONES EN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS NI EXCLUSIONES DE RESPONSABILIDAD POR CIERTOS TIPOS DE DAÑOS. EN CONSECUENCIA, LAS LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ANTERIORES PODRÍAN NO APLICARSE EN SU CASO, EN SU TOTALIDAD O EN PARTE.


13. Acuerdo de arbitraje y disputas legales para usuarios en Estados Unidos

LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES CLÁUSULAS. PUEDEN AFECTAR SIGNIFICATIVAMENTE SUS DERECHOS LEGALES, INCLUIDO SU DERECHO A PRESENTAR UNA DEMANDA ANTE LOS TRIBUNALES.

13.1 Aplicabilidad del Acuerdo de Arbitraje. Sujeto a los términos de este Acuerdo de Arbitraje, usted y MOTF acuerdan que cualquier disputa, reclamación o desacuerdo que surja o esté relacionado de alguna manera con su acceso o uso del Sitio, la Aplicación, los Servicios o el Acuerdo y versiones anteriores del Acuerdo, incluidas las reclamaciones y disputas que surgieron entre nosotros antes de la fecha de vigencia de este Acuerdo (cada una una “Disputa”), se resolverá mediante arbitraje vinculante, en lugar de en los tribunales, excepto que (i) usted y MOTF pueden presentar reclamaciones o buscar alivio en un tribunal de reclamos menores si dichas reclamaciones califican y 13.2 Renuncia a Juicio por Jurado. USTED Y MOTF POR LA PRESENTE RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO CONSTITUCIONAL Y ESTATUTARIO DE DEMANDAR ANTE UN TRIBUNAL Y A TENER UN JUICIO ANTE UN JUEZ O JURADO. En su lugar, usted y MOTF optan por que todas las Disputas se resuelvan mediante arbitraje en virtud de este Acuerdo de Arbitraje, salvo lo especificado en el párrafo titulado "Aplicabilidad del Acuerdo de Arbitraje" anterior. En el arbitraje no hay juez ni jurado, y la revisión judicial de un laudo arbitral está sujeta a una revisión muy limitada. El descubrimiento puede ser limitado en el arbitraje, y los procedimientos son más ágiles que en los tribunales.

13.3 Renuncia a demandas colectivas. USTED Y MOTF ACUERDAN QUE, SALVO LO ESPECIFICADO EN EL PÁRRAFO TITULADO "ARBITRAJE POR LOTES" A CONTINUACIÓN, CADA UNO DE NOSOTROS PODEMOS PRESENTAR RECLAMACIONES CONTRA EL OTRO SOLO DE FORMA INDIVIDUAL Y NO DE FORMA COLECTIVA, REPRESENTATIVA O COLECTIVA, Y LAS PARTES POR LA PRESENTE RENUNCIAN A TODO DERECHO A QUE CUALQUIER DISPUTA SE PRESENTE, ESCUCHE, ADMINISTRÉ, RESUELVA O ARBITRE DE FORMA COLECTIVA, REPRESENTATIVA O MASIVA. SOLO SE OFRECE COMPENSACIÓN INDIVIDUAL, Y LAS DISPUTAS DE MÁS DE UN CLIENTE O USUARIO NO PUEDEN ARBITRARSE NI CONSOLIDARSE CON LAS DE CUALQUIER OTRO CLIENTE O USUARIO. Sujeto a este Acuerdo de Arbitraje, el árbitro podrá otorgar medidas cautelares o declaratorias únicamente a favor de la parte que solicite la compensación y únicamente en la medida necesaria para proporcionar la compensación justificada por la reclamación individual de la parte. En la medida en que lo permita la ley, no habrá derecho ni autoridad para que ninguna disputa se arbitre como una acción representativa o como una acción de procurador general privado, incluidas, entre otras, las reclamaciones presentadas de conformidad con la Ley de Procurador General Privado de 2004, Código Laboral de California § 2698, et seq. Esto significa que no podrá solicitar compensación en nombre de ninguna otra parte en el arbitraje. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en este Acuerdo de Arbitraje, si un tribunal decide mediante una decisión final, inapelable, que las limitaciones de este párrafo, "Renuncia a Demandas Colectivas", son inválidas o inaplicables en relación con una reclamación o solicitud de reparación en particular (como una solicitud de medida cautelar pública), usted y MOTF acuerdan que dicha reclamación o solicitud de reparación en particular (y solo esa reclamación o solicitud de reparación en particular) se separará del arbitraje y se tramitará en los tribunales indicados en el párrafo 13.11 a continuación. Todas las demás Disputas se arbitrarán o litigarán en un tribunal de reclamos menores. Este párrafo no les impide a usted ni a MOTF participar en un acuerdo colectivo de reclamaciones.

13.4 Resolución Informal de Disputas. Usted y MOTF acuerdan intentar resolver cualquier Disputa de manera informal antes de recurrir al arbitraje. Por lo tanto, usted y MOTF acuerdan que, antes de que cualquiera de las partes inicie un arbitraje contra la otra (o inicie una acción en un tribunal de reclamos menores si así lo decide una de las partes), nos reuniremos personalmente y nos reuniremos telefónicamente o por videoconferencia, en un esfuerzo de buena fe para resolver informalmente cualquier Disputa contemplada en este Acuerdo de Arbitraje (“Conferencia Informal de Resolución de Disputas”). Si usted está representado por un abogado, este podrá participar en la conferencia, pero usted también participará en ella. La parte que inicie una Disputa debe notificar a la otra parte por escrito su intención de iniciar una Conferencia Informal de Resolución de Disputas (“Notificación”), que deberá tener lugar dentro de los 45 días posteriores a la recepción de dicha Notificación por parte de la otra parte, a menos que las partes acuerden una prórroga. La notificación a MOTF de su intención de iniciar una Conferencia Informal de Resolución de Disputas debe enviarse por correo electrónico a us_legal@sheingroup.com o por correo postal a Paracorp, 2140 S. DuPont Hwy, Camden, DE 19934. La notificación se le enviará a la dirección postal o de correo electrónico asociada a su cuenta o, si no tiene una cuenta con nosotros, a su dirección postal o de correo electrónico pública. La notificación debe incluir: (1) su nombre, número de teléfono, dirección postal y dirección de correo electrónico asociada a su cuenta (si la tiene); (2) el nombre, número de teléfono, dirección postal y dirección de correo electrónico de su abogado, si lo tiene; y (3) una descripción de su disputa. La Conferencia Informal de Resolución de Disputas será individualizada, de modo que se deberá celebrar una conferencia por separado cada vez que cualquiera de las partes inicie una Disputa, incluso si el mismo bufete o grupo de bufetes representa a varios usuarios en casos similares, a menos que todas las partes estén de acuerdo. Varias personas que inicien una Disputa no podrán participar en la misma Conferencia Informal de Resolución de Disputas a menos que todas las partes estén de acuerdo. Participar en la Conferencia Informal de Resolución de Disputas es una condición previa y un requisito que debe cumplirse antes de iniciar el arbitraje. Los plazos de prescripción y de pago de las tasas de presentación se suspenderán mientras las partes participan en el proceso de la Conferencia Informal de Resolución de Disputas requerido por esta sección.

13.5 Procedimientos de Arbitraje. Usted y MOTF acuerdan que este Acuerdo de Arbitraje afecta al comercio interestatal y que se aplica la Ley Federal de Arbitraje, 9 U.S.C. § 1 y siguientes. Si el Proceso Informal de Resolución de Disputas descrito anteriormente no se resuelve satisfactoriamente dentro de los sesenta (60) días siguientes a la recepción de su Notificación, usted y MOTF acuerdan que cualquiera de las partes tendrá derecho a resolver definitivamente la Disputa mediante arbitraje vinculante. El arbitraje será llevado a cabo por JAMS. Las disputas que involucren reclamaciones, reconvenciones o solicitudes de reparación por un importe inferior a 250.000 dólares, sin incluir los honorarios de abogados ni los intereses, estarán sujetas a la versión más reciente de las Reglas y procedimientos de Arbitraje Simplificado de JAMS, disponibles en http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/; todas las demás disputas estarán sujetas a la versión más reciente de las Reglas y procedimientos de Arbitraje Integral de JAMS, disponibles en http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. Cualquier arbitraje de una Disputa relacionada con su acceso o uso del Sitio, la Aplicación o los Servicios, o cualquier producto vendido o distribuido a través del Sitio o la Aplicación, principalmente para fines personales, familiares o domésticos, también estará sujeto a la asignación de costos de arbitraje y otros requisitos de la política de JAMS sobre Arbitrajes de Consumo de Conformidad con las Cláusulas Previas a la Disputa, Estándares Mínimos de Equidad Procesal, disponibles en https://www.jamsadr.com/consumer-minimum-standards/. Las reglas de JAMS también están disponibles en www.jamsadr.com o llamando a JAMS al 800-352-5267. Si JAMS no está disponible para arbitrar, las partes seleccionarán un foro arbitral alternativo. Su responsabilidad de pagar los honorarios y costos de JAMS se limitará a lo establecido en las Reglas de Arbitraje de JAMS aplicables. En caso de conflicto entre las reglas de JAMS y este Acuerdo de Arbitraje, prevalecerá este Acuerdo de Arbitraje.

13.6 La parte que desee iniciar un arbitraje deberá presentar a la otra parte una solicitud de arbitraje (la “Solicitud”). La Solicitud deberá incluir: (1) el nombre, número de teléfono, dirección postal, dirección de correo electrónico de la parte que solicita el arbitraje y el nombre de usuario de la cuenta (si corresponde), así como la dirección de correo electrónico asociada a cualquier cuenta aplicable; (2) una declaración de las reclamaciones legales que se alegan y los fundamentos fácticos de dichas reclamaciones; (3) una descripción de la solución solicitada y un cálculo preciso y de buena fe del importe en controversia en dólares estadounidenses; (4) una declaración que certifique la finalización del proceso de Resolución Informal de Disputas, como se describe anteriormente; y (5) evidencia de que la parte solicitante ha pagado las tasas de presentación necesarias en relación con dicho arbitraje. Para iniciar el arbitraje, debe enviar la Solicitud a Paracorp, 2140 S. DuPont Hwy, Camden, DE 19934. Si iniciamos el arbitraje, le enviaremos la Solicitud a la dirección postal o de correo electrónico asociada a su cuenta o, si no tiene una cuenta con nosotros, a su dirección postal o de correo electrónico pública. Las partes asumirán los honorarios y costos de sus abogados en el arbitraje, a menos que el árbitro determine que el fondo de la Disputa o la reparación solicitada en la Solicitud fue frívola o se presentó con un propósito indebido (según los estándares establecidos en la Regla Federal de Procedimiento Civil 11(b)). A menos que usted y MOTF acuerden lo contrario, o se active el proceso de arbitraje por lotes que se describe a continuación, el arbitraje se llevará a cabo en el condado donde usted reside.

13.7 Arbitraje por lotes. Para aumentar la eficiencia de la administración y resolución de los arbitrajes, usted y MOTF acuerdan que en caso de que haya cien (100) o más Solicitudes individuales de naturaleza sustancialmente similar presentadas contra MOTF por o con la asistencia del mismo bufete de abogados, grupo de bufetes de abogados u organizaciones, dentro de un período de treinta (30) días (o lo antes posible después de eso), JAMS (1) administrará las demandas de arbitraje en lotes de 100 Solicitudes por lote (más, en la medida en que queden menos de 100 Solicitudes después de la agrupación descrita anteriormente, un lote final que consista en las Solicitudes restantes); (2) nombrará un árbitro para cada lote; y (3) establecer la resolución de cada lote como un único arbitraje consolidado con un conjunto de tasas administrativas y de presentación por cada parte por lote, un calendario procesal, una audiencia (si la hubiere) en un lugar que determine el árbitro y un laudo final (“Arbitraje por Lotes”). Todas las partes acuerdan que las Solicitudes son de “naturaleza sustancialmente similar” si surgen de o se relacionan con el mismo evento o escenario fáctico, plantean las mismas o similares cuestiones jurídicas y buscan la misma o similar reparación. En la medida en que las partes discrepen sobre la aplicación del proceso de Arbitraje por Lotes, la parte en desacuerdo deberá informar a JAMS, y JAMS designará un árbitro único para determinar la aplicabilidad del proceso de Arbitraje por Lotes (“Árbitro Administrativo”). Para agilizar la resolución de cualquier disputa por parte del Árbitro Administrativo, las partes acuerdan que este podrá establecer los procedimientos necesarios para resolver cualquier disputa con prontitud. Los honorarios del Árbitro Administrativo serán pagados por MOTF. Usted y MOTF acuerdan cooperar de buena fe con JAMS para implementar el proceso de Arbitraje por Lotes, incluyendo el pago de las tasas administrativas y de presentación única para los lotes de Solicitudes, así como cualquier medida para minimizar el tiempo y los costos del arbitraje, lo cual puede incluir: (1) el nombramiento de un perito judicial para asistir al árbitro en la resolución de disputas relacionadas con el descubrimiento de pruebas; y (2) la adopción de un calendario acelerado de los procedimientos de arbitraje.

13.8 Autoridad del árbitro. El árbitro tendrá autoridad exclusiva para resolver cualquier Disputa, incluyendo, sin limitación, disputas que surjan de o estén relacionadas con la interpretación o aplicación del Acuerdo de Arbitraje, incluyendo la ejecutabilidad, revocabilidad, alcance o validez del Acuerdo de Arbitraje o cualquier parte del Acuerdo de Arbitraje, excepto por lo siguiente: (1) todas las Disputas que surjan de o estén relacionadas con el párrafo titulado "Renuncia a la Acción Colectiva", incluyendo cualquier reclamo de que ese mismo párrafo es inaplicable, ilegal, nulo o anulable, o que ha sido incumplido, serán decididas por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro; (2) salvo lo expresamente contemplado en el párrafo titulado “Arbitraje por lotes”, todas las Disputas sobre el pago de los honorarios de arbitraje serán decididas únicamente por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro; (3) todas las Disputas sobre si alguna de las partes ha cumplido alguna condición suspensiva para el arbitraje serán decididas únicamente por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro; y (4) todas las Disputas sobre qué versión del Acuerdo de Arbitraje se aplica serán decididas únicamente por un tribunal de jurisdicción competente y no por un árbitro. El árbitro tendrá la autoridad para conceder mociones dispositivas de la totalidad o parte de cualquier Disputa. El árbitro emitirá un laudo escrito y una declaración de decisión que describa los hallazgos y conclusiones esenciales en los que se basa el laudo, incluido el cálculo de los daños y perjuicios otorgados. El laudo del árbitro es definitivo y vinculante para usted y para nosotros. La sentencia del laudo arbitral podrá dictarse en cualquier tribunal competente.

13.9 Derecho de Exclusión de 30 Días. Tiene derecho a excluirse de las disposiciones de este Acuerdo de Arbitraje enviando una notificación por escrito de su decisión a us_legal@sheingroup.com dentro de los treinta (30) días siguientes a su primera adhesión a este Acuerdo de Arbitraje. Su notificación debe incluir su nombre y dirección, la dirección de correo electrónico que utilizó para crear su cuenta (si la tiene) y una declaración inequívoca de que desea excluirse de este Acuerdo de Arbitraje. Si se excluye de este Acuerdo de Arbitraje, todas las demás disposiciones de este Acuerdo seguirán aplicándose. La exclusión voluntaria de este Acuerdo de Arbitraje no afecta a ningún otro acuerdo de arbitraje que tenga actualmente o pueda celebrar en el futuro con nosotros. Si la Disputa no está contemplada en ningún acuerdo de arbitraje entre usted y nosotros, se resolverá ante los tribunales indicados en el párrafo 13.12 a continuación.

13.10 Nulidad y Caducidad. Salvo lo dispuesto en el párrafo titulado "Renuncia a Demandas Colectivas", si alguna parte o partes de este Acuerdo de Arbitraje se considera legalmente inválida o inaplicable, dicha parte o partes específicas quedarán sin efecto y serán separadas, y el resto del Acuerdo de Arbitraje continuará en pleno vigor y efecto. Además, acepta que cualquier Disputa que tenga con MOTF, como se detalla en este Acuerdo de Arbitraje, debe iniciarse mediante arbitraje dentro del plazo de prescripción aplicable para dicha reclamación o controversia; de lo contrario, prescribirá para siempre. Asimismo, usted acepta que todos los plazos de prescripción aplicables se aplicarán a dicho arbitraje de la misma manera que dichos plazos de prescripción se aplicarían en el tribunal competente correspondiente.

13.11 Modificación. Sin perjuicio de cualquier disposición contraria en estos Términos, acordamos que si MOTF realiza algún cambio sustancial en el presente Acuerdo de Arbitraje en el futuro, se lo notificará. A menos que rechace el cambio dentro de los treinta (30) días posteriores a su entrada en vigor, escribiendo a MOTF en Paracorp, 2140 S. DuPont Hwy, Camden, DE 19934, su uso continuado del Sitio, la Aplicación o los Servicios, incluida la aceptación de los productos y servicios ofrecidos en el Sitio o la Aplicación tras la publicación de los cambios en este Acuerdo de Arbitraje, constituye su aceptación de dichos cambios. Las modificaciones a este Acuerdo de Arbitraje no le ofrecen una nueva oportunidad de renunciar al mismo si ya aceptó una versión de estos Términos y no se excluyó válidamente del arbitraje. Si rechaza cualquier modificación o actualización de este Acuerdo de Arbitraje, y estaba obligado por un acuerdo existente para arbitrar Disputas derivadas o relacionadas de alguna manera con su acceso o uso de los Servicios, del Sitio o de la Aplicación, o de estos Términos, las disposiciones de este Acuerdo de Arbitraje vigentes a la fecha en que aceptó los Términos por primera vez (o aceptó cualquier modificación posterior a estos Términos) permanecerán en pleno vigor y efecto. MOTF seguirá respetando cualquier exclusión válida del Acuerdo de Arbitraje que haya realizado con respecto a una versión anterior de estos Términos.

13.12 Tribunales Aplicables. En la medida en que la Disputa no esté cubierta por ningún acuerdo de arbitraje entre usted y nosotros, se procederá ante los tribunales estatales o federales ubicados en Delaware (excepto para las acciones judiciales de menor cuantía, que pueden presentarse en el condado donde usted reside).


14. Términos Legales

14.1 Cesión. No podrá ceder ni transferir este Acuerdo (ni ninguno de sus derechos u obligaciones en virtud de este Acuerdo) sin el consentimiento previo por escrito. Cualquier intento de cesión o transferencia sin cumplir con lo anterior será nulo. Podemos ceder o transferir libremente este Acuerdo. Este Acuerdo redunda en beneficio y es vinculante para las partes y sus respectivos representantes legales, sucesores y cesionarios.

14.2 Acuerdo completo; sin renuncia. Estos Términos, junto con nuestra Política de Privacidad y Cookies y cualquier otro aviso legal y política publicados en el Sitio o la Aplicación, constituirán el acuerdo completo entre usted y nosotros en relación con los Servicios y sustituyen todos los términos, acuerdos, conversaciones y escritos previos relacionados con los Servicios. Si alguna disposición de los Términos se considera inaplicable, dicha disposición no afectará la validez de las disposiciones restantes de los Términos, que permanecerán en pleno vigor y efecto. Ninguna renuncia a cualquier término de los Términos se considerará una renuncia adicional o continua a dicho término o a cualquier otro término. El hecho de que no hagamos valer algún derecho o disposición en virtud de los Términos no constituirá una renuncia a dicho derecho o disposición.

14.3 Comunicaciones Electrónicas. Las comunicaciones entre usted y MOTF pueden realizarse por medios electrónicos, ya sea que visite los Servicios o envíe correos electrónicos a MOTF, o que MOTF publique avisos en los Servicios o se comunique con usted por correo electrónico. A efectos contractuales, usted (a) consiente recibir comunicaciones de MOTF en formato electrónico; y (b) acepta que todos los términos y condiciones, acuerdos, avisos, divulgaciones y demás comunicaciones que MOTF le proporcione electrónicamente cumplen con cualquier requisito legal que dichas comunicaciones cumplirían si se presentaran por escrito. Lo anterior no afecta sus derechos legales, incluyendo, entre otros, la Ley de Firmas Electrónicas en el Comercio Global y Nacional en 15 U.S.C. §7001 et seq. (“E-Sign”).

14.4 Indemnización. Usted acepta liberar, indemnizar y defender a la Compañía y a cualquier subsidiaria, afiliada, compañía relacionada, proveedor, licenciante y socio, y a los funcionarios, directores, empleados, agentes y representantes de cada uno de todos los reclamos y costos de terceros (incluidos los honorarios razonables de abogados) que surjan de o estén relacionados con: (1) su uso de los Servicios; (2) su conducta o interacciones con otros usuarios de los Servicios; (3) su incumplimiento de estos Términos. Le notificaremos con prontitud sobre cualquier reclamación de este tipo y le proporcionaremos (a su cargo) asistencia razonable para su defensa. Nos permitirá participar en la defensa y no resolveremos ninguna reclamación sin nuestro consentimiento previo por escrito. Nos reservamos el derecho, a nuestro propio cargo, de asumir la defensa exclusiva de cualquier asunto que, de otro modo, estaría sujeto a indemnización por su parte. En tal caso, no tendrá ninguna otra obligación de defendernos en ese asunto. Esta disposición no le exige indemnizar a MOTF por ninguna práctica comercial abusiva por parte de MOTF ni por fraude, engaño, falsa promesa, tergiversación u ocultación, ni por supresión u omisión de cualquier hecho material en relación con los Servicios prestados en virtud del presente.

14.5 Interpretación. Al interpretar los Términos, los encabezados se incluyen solo a efectos de conveniencia y no deben considerarse.

14.6 Ley aplicable. Estos Términos, junto con su uso de los Servicios y la compra de productos a través de los Servicios, se regirán por las leyes del Estado de Delaware, de conformidad con la Ley Federal de Arbitraje, sin dar efecto a ningún principio que prevea la aplicación de la ley de otra jurisdicción. La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no se aplica al presente acuerdo.

14.7 Quejas de los consumidores. De conformidad con el Código Civil de California §1789.3, puede presentar quejas ante la Unidad de Asistencia para Quejas de la División de Servicio al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor de California comunicándose por escrito a 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834, o por teléfono al (800) 952-5210.

14.8 Jurisdicción exclusiva. En la medida en que este Acuerdo permita a las partes iniciar un litigio en un tribunal, tanto usted como MOTF acuerdan que todas las reclamaciones y disputas que surjan de o estén relacionadas con Este Acuerdo se litigará exclusivamente en los tribunales estatales o federales de California.

14.9 Notificación. Cuando MOTF le solicite una dirección de correo electrónico, usted es responsable de proporcionarle una dirección válida y vigente. En caso de que la dirección de correo electrónico que proporcionó a MOTF no sea válida o, por cualquier motivo, no pueda enviarle las notificaciones requeridas por este Acuerdo, el envío por parte de MOTF del correo electrónico con dicha notificación constituirá, no obstante, una notificación efectiva. Puede notificar a MOTF a Paracorp, 2140 S. DuPont Hwy, Camden, DE 19934. Dicha notificación se considerará entregada cuando la reciba el agente de MOTF para la notificación del proceso.

14.10 Divisibilidad. Si alguna parte de este Acuerdo se considera inválida o inaplicable, dicha parte deberá interpretarse de manera que refleje, en la medida de lo posible, la intención original de las partes, y las partes restantes deberán permanecer en pleno vigor y efecto.

14.11 Control de Exportación. No puede usar, exportar, importar ni transferir los Servicios, excepto según lo autorizado por la ley de EE. UU., las leyes de la jurisdicción en la que obtuvo el Servicio y cualquier otra ley aplicable. En particular, pero sin limitación, los Servicios no pueden ser exportados o reexportados (a) a ninguna jurisdicción embargada por los Estados Unidos (actualmente, Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y Crimea, la llamada República Popular de Donetsk y la llamada República Popular de Luhansk), o (b) a ninguna persona designada, o que sea propiedad o esté controlada en un 50% o más por personas designadas en cualquier lista gubernamental de partes prohibidas o restringidas (incluidas, entre otras, la lista de Nacionales Especialmente Designados y Personas Bloqueadas o la Lista de Evasores de Sanciones Extranjeras del Departamento del Tesoro de los EE. UU. o la Lista de Personas o Entidades Denegadas del Departamento de Comercio de los EE. UU.). Al utilizar el Servicio, declara y garantiza que (i) no se encuentra en un país o territorio sujeto a un embargo del Gobierno de EE. UU. ni que haya sido designado por este como "Estado patrocinador del terrorismo"; y (ii) no figura en ninguna lista gubernamental de partes prohibidas o restringidas, ni es propiedad o está controlado en un 50 % o más por ellas. Tampoco utilizará los Servicios para ningún fin prohibido por la legislación estadounidense u otra legislación aplicable, incluido el desarrollo, el diseño, la fabricación o la producción de misiles, la proliferación de armas nucleares, químicas o biológicas. Reconoce y acepta que los productos, servicios o tecnología proporcionados por MOTF están sujetos a las leyes y normativas de control de exportaciones de Estados Unidos y otras jurisdicciones aplicables. Usted deberá cumplir con estas leyes y regulaciones y no podrá, sin autorización previa del gobierno de EE. UU. u otro gobierno pertinente, exportar, reexportar ni transferir productos, servicios o tecnología de MOTF, ya sea directa o indirectamente, a ninguna jurisdicción que infrinja dichas leyes y regulaciones.


15. Notificación de Infracción de Propiedad Intelectual

15.1 Requisito de Notificación. Al igual que pedimos a otros que respeten nuestros derechos de propiedad intelectual, nosotros respetamos los derechos de propiedad intelectual de terceros. Si considera que algún material ubicado o enlazado en los Servicios infringe sus derechos de autor, marca registrada u otros derechos de propiedad intelectual, presente su queja a través de nuestro portal en línea de quejas sobre propiedad intelectual. Alternativamente, puede enviar una notificación de supuesta infracción a us_legal@sheingroup.com con el asunto "Solicitud de retirada" e incluir la siguiente información:

  • Una firma física o electrónica de una persona autorizada para actuar en nombre del titular del derecho de propiedad intelectual que supuestamente se ha infringido;
  • Identificación de la propiedad intelectual que se está infringiendo, incluyendo, si corresponde, el número de registro correspondiente y el país de registro correspondiente.
  • Identificación del material que se alega que se está infringiendo, incluyendo información sobre la ubicación de los materiales infractores en el Sitio o la Aplicación, con suficiente detalle para que MOTF pueda encontrarlo.
  • Si se trata de una patente de diseño, identifique la patente de diseño que alega que se ha infringido junto con el número de registro de la patente.
  • Si se trata de una patente de utilidad, identifique la patente de utilidad que alega que se ha infringido junto con una orden judicial o Sentencia que respalda su reclamación.
  • Su nombre legal completo, afiliación a la empresa (si corresponde), dirección postal, número de teléfono y dirección de correo electrónico.
  • Una declaración suya de que cree de buena fe que el uso del material presuntamente infractor no está autorizado por el propietario de la propiedad intelectual, su agente o la ley.
  • Una declaración suya, hecha bajo pena de perjurio, de que la información en su notificación es precisa y de que usted es el propietario de la propiedad intelectual o está autorizado para actuar en nombre del propietario de la propiedad intelectual.

También puede enviar notificaciones que contengan la información requerida anteriormente a la siguiente dirección:

Agente de derechos de autor, Departamento legal
SHEIN Distribution Corporation
757 S. Alameda Street
3er piso
Los Ángeles, CA 90021-1672

Tras recibir dichas notificaciones, nos reservamos el derecho de eliminar o deshabilitar el acceso al material o deshabilitar cualquier enlace al material; notificar a la parte acusada de infracción que hemos eliminado o deshabilitado el acceso al material aplicable; y cancelar el acceso y uso de los Servicios para cualquier usuario o Vendedor externo que infrinja repetidamente los derechos de propiedad intelectual de MOTF u otros, o como se establece de otro modo en este Acuerdo o nuestras políticas.

15.2 Requisitos de contranotificación. Si cree que el material que publicó en los Servicios fue eliminado o el acceso a este fue deshabilitado por error o identificación errónea, puede presentarnos una contranotificación enviando una notificación por escrito a nuestro agente de derechos de autor designado anteriormente. De acuerdo con la Ley de Derechos de Autor del Milenio Digital (“DMCA”), su notificación debe incluir sustancialmente lo siguiente:

  • Su firma física o electrónica.
  • Una identificación del material que se ha eliminado o al que se ha deshabilitado el acceso y la ubicación en la que aparecía el material antes de ser eliminado o deshabilitado el acceso.
  • Información adecuada mediante la cual podamos comunicarnos con usted (incluido su nombre, dirección postal, número de teléfono y dirección de correo electrónico).
  • Una declaración bajo pena de perjurio de que cree de buena fe que el material identificado anteriormente se eliminó o deshabilitó como resultado de un error o una identificación errónea del material que se eliminará o deshabilitará.
  • Una declaración de que aceptará la jurisdicción del Tribunal Federal de Distrito para el distrito judicial en el que se encuentra su dirección (o si reside fuera de los Estados Unidos para cualquier distrito judicial en el que se puedan encontrar los Servicios) y que aceptará el servicio de la persona (o un agente de esa persona) que proporcionó a MOTF la queja en cuestión.

El material eliminado puede ser El acceso a la misma podrá ser reemplazado o restaurado entre 10 y 14 días hábiles después de la tramitación de la contranotificación, a menos que la parte que alega la infracción presente una demanda en su contra. Tenga en cuenta que si declara falsamente que el material no infringe ninguna norma, podría ser responsable de daños y perjuicios o sanciones (incluidos los costos y honorarios de abogados). MOTF se reserva el derecho de rechazar cualquier contranotificación presentada de mala fe.


16. Contáctenos

Agradecemos sus preguntas y comentarios sobre nuestras prácticas de privacidad o estos Términos. Puede contactarnos en cualquier momento por correo electrónico a us_legal@sheingroup.com. Las consultas de servicio al cliente deben realizarse a través de nuestro Atención al Cliente.


17. Usuarios internacionales

Los Servicios están destinados a usuarios residentes en EE. UU. y los productos que se venden a través de ellos se venden únicamente a usuarios ubicados en EE. UU. MOTF no garantiza que los Servicios sean apropiados o estén disponibles para su uso en otras ubicaciones. Quienes accedan o utilicen los Servicios desde otros países lo hacen por su propia voluntad y son responsables del cumplimiento de la legislación local.